Témata k ústní části základní SJZ z ruského jazyka

 

Речевой этикет

 

Иностранцы, овладевшие русским языком в объеме Уровня Б2, должны быть способны удовлетворить свои актуальные коммуникативные потребности в ситуациях социально-бытового повседневного общения для передачи и получения информации:

- о себе или другом лице;

- спросить о названии неизвестного предмета;

- задавать вопрос, ответить на вопрос;

- знакомиться, ответить на представление;

- обращаться;

- приветствовать, прощаться;

- разрешать, отказывать;

- извинение, прощение;

- благодарность, ответ на благодарность;

- выразить удовольствие, радость;

- дать положительный и отрицательный ответ;

- обратиться к незнакомому человеку;

- разрешить, предложить что-то;

- выразить одобрение, восхищение;

- предложить что-то сделать вместе;

- согласиться с предложением;

- разобраться в программе телевидения;

- выбрать и купить что-то;

- спросить о мнении собеседника;

- предложить угощение;

- сделать заказ в кафе, в ресторане;

- попросить что-нибудь;

- выразить удивление;

- выразить уверенность;

- выразить пожелание;

- выразить предпочтение;

- выразить внимание;

- выразить сожаление;

- выразить раздумье, нерешительность;

- выразить интерес к собеседнику;

- назвать имя, отчество человека;

- поздравить с праздником;

- начать и продолжить разговор, подержать беседу;

- добавить к теме разговора;

- начать, продолжить и закончить разговор по телефону;

- узнать, назвать цену;

- спросить о самочувствии и рассказать о самочувствии;

- передать привет; - сделать комплимент;

- возразить, не согласиться;

- заполнить время, необходимое для обдумывания;

- выразить состояние;

- спросить, переспросить, ответить;

- спросить совет;

- признаться в своей неправоте;

- приглашение, ответить на приглашение;

- сделать переход к другой теме;

- составить свою автобиографию, биографию близкого человека;

- заполнить анкеты;

- писать объявление на различные темы;

- рекомендовать что-либо;

- просьба, реакция и ответ на нее.

 

Разговорные темы

 

Основными сферами общения являются: социально-бытовая, учебно-трудовая, социально-культурная. В рамках названных тем выделяется следующая тематика:

1. Немного о себе. В семейном кругу. Занятия членов семьи и их профессии; взаимоотношения в семье, помощь старшим. Семейные события.

2. Дом, квартира. Оборудование квартиры. Обязанности по дому.

3. Питание, в ресторане. Национальные блюда. Национальная кухня

4. Покупки. Магазины.

5. Одежда. Мода.

6. Моя любимая личность - описание внешности и черты характера. Межчеловеческие отношения. Друзья. взаимоотношения с друзьями. Нравы и обычаи.

7. Город, городской транспорт. Бытовые услуги. Жизнь в российском городе

8. Деревня. Сельское хозяйство. Жизнь в руссийской деревне

9. Почта, телефон, интернет. Деньги.

10. Человеческое тело. Болезни. У врача.

11. Средства передвижения - путешествие. Каникулы и отпуск. Гостиница. Транспорт и гостиницы в Москве

12. Спорт и туризм. Международные спортивные соревнования. Спорт в России и в Чехии.

13. Массовые средства информации: радиовещание, телевидение, печать.

14. Культурная жизнь: театр, кино, концерты, книги.

15. Человек и природа. Время, погода, времена года. Фауна и флора. Экология – защита окружающей среды. Экологические проблемы.

16. Режим дня. Занятия и свободное время. Как я провожу свой досуг. Мое хобби.

17. Чешская Республика - моя родина. О своей национальности, о своем родном языке, особенности национальной культуры, искусства и литературы, обычаи и традиции.

18. Российская Федерация – география.

19. Наука и техника; промышленные и торговые выставки. Промышленностъ России.

20. Сельское хозяйство России.

21. Москва и Прага – наши столицы. Общие сведения, достопримечательности.

22. Санкт-Петербург- общие сведения, достопримечательности.

23. Государственная символика Российской Федерации и Чешской Республики; общенациональные праздники и знаменательные даты; народные обычаи и традиции; русские имена.Праздники и фестивали. Религия и церковь.

24. Система образования в России и Чехии. Занятия иностранными языками. Различные виды труда и профессии; выбор и подготовка к профессии.

25. Жизнь и творчество замечательных людей России и Чехии – представителей разных эпох.

 

Doporučená literatura:

1. Типовой тест по русскому языку как иностранному. Повседневное общение. Постпороговый уровень. М.-2004

2. Т.Одинцова «Что вы сказали», «Златоуст, 2003

3. «Перспектива», выпуск 4, «Златоуст», 1999

4. Т.К. Вострецова «Век XX: век ушедший – век остающийся». Книга для чтения, пересказа, изложения. М., Рус. Язык: Курсы, 2003г. На выбор: с. 18 – 22, 50 – 53, 56 – 57, 58 – 60, 62 – 63, 65, 77, 83 – 85, 88 – 89, 90 – 93, 95 – 97, 99 – 100, 147 – 150, 154 – 155, 158 –161, 163 – 178, 182 – 183, 186 – 189, 190 – 192, 216 – 236, 237 – 242, 244 – 246, 248 – 254, 257 – 262, 263 – 265

5. Макова М.Н. Трубникова Т.И. «Как у вас со временем?», М., Рус. Язык: Курсы, 2003г

6. С.И. Дерягина, Е.В. Мартыненко «Учебно-справочное пособие по лексике русского языка. Трудные случаи употребления семантически близких слов», М., Рус. Язык: Курсы, 2003г.

7. А.А. Акишина, Т.Е. Акишина «Эмоции и мнения: выражение чувств в русском языке». М., Рус. Язык: Курсы, 2003г.

8. Г.И. Володина «А как об этом сказать?» М., Рус. Язык: Курсы, 2003г.

9. Л.В. Красильникова «Уроки по русскому словообразованию». МГУ, 2001г.

10. Караванов А.А. Виды глагола: значение и употребление. Русский язык. Курсы, 2004 г.

11. Богомолов А. «Новости из России», М., Русский язык. Курсы, 2004

12. Берков В.П. и др. «Как мы живём», Златоуст, 2003

© 2009-2018 Czech Prestige - jazyková škola Natálie Gorbaněvské,
jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, s.r.o.